Vocabulario |
Vocabulario
| encamar verbo él/ella/ello usted encamó | Este enfermo está encamado desde hace 1 mes. |
| Estar en la cama por enfermedad. | |
| escara la sustantivo las escaras | Tiene varias escaras que hay que limpiar y curar. |
| Costra, ordinariamente de color oscuro, que resulta de la mortificación o pérdida de vitalidad de una parte viva afectada de gangrena, o profundamente quemada por la acción del fuego o de un cáustico. | |
| herida la sustantivo las heridas | Tengo heridas en los pies de tanto andar. |
| Perforación o desgarramiento en algún lugar de un cuerpo vivo. | |
| borde el sustantivo los bordes | Los bordes de la herida deben estar cubiertos por el apósito. |
| Extremo u orilla de un objeto. | |
| apósito el sustantivo los apósitos | Los apósitos que tengo son muy pequeños, necesito uno más grande que tape la herida. |
| Remedio que se aplica exteriormente, sujetándolo con vendas. | |
| daño el/un sustantivo | Me has empujado y me he hecho daño. |
| Dolor, sufrimiento, molestia. | |
| centro de salud el sustantivo nombre genérico | Tengo que pedir cita en el centro de salud para hacer una analítica. |
| Establecimiento médico dependiente del sistema de sanidad pública, en el que se presta asistencia médica y farmacéutica a pacientes sin ingresarlos en él. | |
| movilidad la sustantivo | Ha perdido la movilidad de las piernas. |
| Capacidad para poderse mover. | |
| tapar verbo | He tapado la herida con una gasa. |
| Cubrir o cerrar lo que está descubierto o abierto. | |
| curar verbo | Le he curado la herida para ver si mejora. |
| Aplicar al enfermo los remedios correspondientes a su enfermedad para que sane | |
| molestar verbo | Me ha molestado que me comentaras ese tema. |
| Causar molestia,incomodidad o fastidio | |
| talón el sustantivo talones | Tengo grietas en los talones y no se como solucionarlo. |
| Parte posterior del pie humano | |
| codo el sustantivo codos | Me ha salido un eczema en el codo, puede ser psoriasis |
| Parte exterior de la articulación del brazo con el antebrazo. | |
| suero el sustantivo sueros | Limpia la herida con suero fisiológico es lo mejor. |
| Parte acuosa de la sangre o linfa que permanece líquida tras su coagulación. | |
| jabón el sustantivo jabones | Lávate las manos con jabón para dejarlas limpias |
| Producto que resulta de la combinación de un álcali con ciertos aceites y sirve para lavar con agua | |
| ph el sustantivo | El pH de esa disolución es ácido |
| Símbolo convencional que expresa el número de iones de hidrógeno libres,entre 1 y 14,en una solución | |
| neutro/neutra adjetivo neutros/neutras | El jabón que uso es neutro, para evitar dañar la piel |
| Compuesto que no tiene carácter ácido ni básico. | |
| lavar verbo | Lava las manos siempre después de estar con un enfermo |
| Limpiar algo o a alguien con agua u otro líquido. | |
| infección la sustantivo infecciones | Tengo una infección en la muela y me la tienen que quitar |
| Penetración y desarrollo de gérmenes patógenos en el organismo | |
| agravar verbo | Se ha agravado la enfermedad de mi madre, por eso estará más tiempo en el hospital |
| Aumentar la gravedad de una situación o de un enfermo | |
| secar verbo | He secado las manos con el difusor de aire |
| Hacer que algo o alguien quede sin humedad o seco | |
| sentido el sustantivo sentidos | Cura la herida siempre en el mismo sentido de dentro hacia fuera |
| Cada una de las dos formas opuestas en que puede orientarse una línea,una dirección u otra cosa | |
| aconsejar verbo | Te aconsejo que tengas reposo al menos unos días para que te recuperes |
| Dar un consejo | |
| empeorar verbo | Su estado de salud a empeorado en poco tiempo |
| Poner o volver peor algo que ya estaba mal | |
| mejorar verbo | La enfermedad de mi abuela ha mejorado y está empezando a comer |
| Poner mejor,hacer recobrar la salud perdida | |
| médico el sustantivo médicos | El médico que me atendió en el hospital fue muy amable y profesional |
| Persona que la ejerce legalmente la medicina | |
|
Project number: 543336-LLP-1-2013-1-DE-KA2-KA2MP - This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. |
